Новости

Монету в десять шекелей украшают многочисленные ошибки

Всем известная в Израиле монета достоинством в 10 шекелей в ходу уже много лет.

Тем не менее, только недавно специалисты обнаружили, что Банк Израиля допустил многочисленные ошибки в древней надписи на монете, хотя она состоит всего из двух слов.

Обратную сторону монеты украшает надпись на древнем иврите «Ле-геулат Цион» («Во спасение Циона»).

Специалист по древним письменам Цион Исор недавно обнаружил, что часть букв надписи вообще не соответствует древнему написанию, принятому в алфавите языка иврит, а сама надпись на монете гласит «Ле-геулат Зион».

Обнаружив неточности, Исор обратился к коллегам-специалистам с просьбой проверить правильность его выводов. Изучив надпись, они обнаружили ряд дополнительных ошибок.

Некоторые буквы «лежат», в отдельных — отсутствуют детали, а вместо буквы «цадик» на монете отчеканена буква «заин» в написании, которое было принято у древних самаритян.

По словам археолога Габриэля Баркаи, надпись на современной монете скопирована с надписи на древней монете в пол-шекеля, которая была в обращении во времена бунта иудеев против римлян.

При перенесении древней надписи на современную монету были допущены ошибки, которых вполне можно было бы избежать, если бы Банк Израиля вовремя обратился к специалистам по палеографии и текстоведению.

Комментируя допущенные ошибки, Банк Израиля сообщил, что решение о том, откуда именно следует списывать древнюю надпись, было принято специальной монетарной комиссией, в которую входят специалисты различных профессий и представители общественности:

«В составе комиссии работал тогда профессор Яков Мешорер, который считается признанным авторитетом в области древних еврейских монет».

Источник: www.news.liga.net

`

Рекомендуем к прочтению:

Back to top button